От редакцииToimitukselta
Месяц назад должен был выйти новый номер Culturalist'a, посвященный финскому дизайну, но нападение России на Украину сделало его невозможным, как сделало невозможным говорить прямо сейчас о финском дизайне и еще о многих и многих вещах. Сейчас нужно обсуждать совершенно другие темы.
Culturalistin uusimman, suomalaiselle muotoilulle omistetun numeron piti ilmestyä kuukausi sitten. Mutta Venäjän hyökkäys Ukrainaan teki sen julkaisemisesta mahdotonta, koska se teki mahdottomaksi puhua nyt muotoilusta, tai todella monista muistakaan asioista. Nyt täytyy puhua täysin toisenlaisista aiheista.
Месяц назад должен был выйти новый номер Culturalist'a, посвященный финскому дизайну, но нападение России на Украину сделало его невозможным, как сделало невозможным говорить прямо сейчас о финском дизайне и еще о многих и многих вещах. Сейчас нужно обсуждать совершенно другие темы.
Этот выпуск – сложный, большой, печальный. Мы вынесли на обложку короткую тему – «Мы».
Мы – это финское общество.
Мы – это русскоязычные жители Финляндии (русские, украинцы, ингерманландцы, белорусы, эстонцы и выходцы из других стран, с разным происхождением, с разным культурным бэкграундом и очень разной личной историей о том, как мы все оказались в Финляндии).
Мы – это фонд Cultura, мультикультурная команда, сплоченная общими ценностями и целями.
Мы – это наши авторы, которые вместе с нами размышляют о войне, о финском обществе, о русскоязычных в Финляндии, о наших проектах и их трансформации в условиях новой трагической и туманной реальности.
Culturalistin uusimman, suomalaiselle muotoilulle omistetun numeron piti ilmestyä kuukausi sitten. Mutta Venäjän hyökkäys Ukrainaan teki sen julkaisemisesta mahdotonta, koska se teki mahdottomaksi puhua nyt muotoilusta, tai todella monista muistakaan asioista. Nyt täytyy puhua täysin toisenlaisista aiheista.
Tämä numero on vaikea, suuri ja surullinen. Kanteen laitoimme lyhyesti teemaksi ”Me”.
Me tarkoittaa suomalaista yhteiskuntaa.
Me tarkoittaa Suomen venäjänkielisiä (venäläisiä, ukrainalaisia, inkerinmaalaisia, valkovenäläisiä, virolaisia ja muista maista kotoisin olevia, erilaisista taustoista ja kulttuureista tulevia, joilla on hyvin erilaisia tarinoita siitä, miten me kaikki olemme päätyneet Suomeen).
Me tarkoittaa Culturaa, monikulttuurista tiimiä, jota yhteiset arvot ja tavoitteet yhdistävät.
Me tarkoittaa meitä kirjoittajia, jotka yhdessä pohdimme sotaa, suomalaista yhteiskuntaa, Suomen venäjänkielisiä, projektejamme ja niiden muuttumista uudessa traagisessa ja sumuisessa todellisuudessa.
В выпуске приняли участие:
- Пекко Кохонен, директор Фонда Cultura
- Ольга Давыдова-Мeнге, профессор Университета Восточной Финляндии, заместитель председателя правления фонда Cultura.
- Любовь Шалыгина, журналист Yle
- Софи Оксанен, писательница
- Эйлина Гусатинская, руководитель программ Фонда Cultura
- Арсений Свинаренко, старший научный сотрудник Университета Тампере, волонтер Ассоциации украинцев Финляндии
- Томми Хуттунен, профессор русской литературы и культуры Университета Хельсинки, член правления Юбилейного Фонда
- Дарья Агапова, куратор образовательной программы и программы медиации MeM
- Санни Сааринен, художница
- Полина Копылова, координатор проектов в Фонде Cultura
- Хамдам Закиров, поэт
- Анна Сидорова, руководитель программ Фонда Cultura
Мы искренне благодарны авторам, принявшим участие в выпуске в такое окаянное время, нашедших силы для сложного разговора. Оставайтесь с нами, подписывайтесь, читайте.
Нет войне!
Tämän numeron tekemiseen ovat osallistuneet:
- Pekko Kohonen, Cultura-säätiön asiamies
- Olga Davydova-Minguet, professori Itä-Suomen yliopistosta ja Cultura-säätiön hallituksen varapuheenjohtaja
- Lioubov Shalygina, YLE:n toimittaja
- Sofi Oksanen, kirjailija
- Eilina Gusatinsky, Cultura-säätiön ohjelmajohtaja
- Arseniy Svynarenko, vanhempi tutkija Tampereen yliopistosta, Ukrainalaisten Yhdistys Suomessa ry:n vapaaehtoinen
- Tomi Huttunen, venäläisen kirjallisuuden ja kulttuurin professori Helsingin yliopistossa, Juhlarahaston hallituksen jäsen
- Daria Agapova, osallistavien menetelmien asiantuntija ja MeM -hankeen opetuskuraatori
- Sanni Saarinen, taiteilija
- Polina Kopylova, Cultura-säätiön projektikoordinaattori
- Hamdam Zakirov, runoilija
- Anna Sidorova, Cultura-säätiön ohjelmajohtaja
Olemme vilpittömän kiitollisia kirjoittajille, jotka osallistuivat numeron tekemiseen tällaisina vaikeina aikoina ja löysivät aikaa ja voimia vaikean keskustelun käymiseen. Pysytään yhdessä ja luetaan yhdessä Culturalistia.
Ei sodalle!